- attendre
- atɑ̃dʀ
v irr1)
attendre qn — auf jdn warten, jdn erwarten
2) (compter sur) erwarten3)faire attendre qn — jdn hinhalten
4)attendre avec espoir — erhoffen
5)s'attendre à — erwarten, rechnen mit
attendreattendre [atãdʀ] <14>I verbe transitif1 (patienter) Beispiel: attendre quelqu'un/quelque chose auf jemanden/etwas warten2 (ne rien faire avant de) abwarten moment favorable; Beispiel: attendre quelqu'un/quelque chose pour faire quelque chose auf jemanden/etwas warten um etwas zu tun3 (compter sur) erwarten; Beispiel: attendre un enfant ein Kind erwarten; Beispiel: n'attendre que ça nur darauf warten; Beispiel: en attendant mieux in Erwartung eines Besseren4 (être préparé) Beispiel: attendre quelqu'un voiture, surprise auf jemanden warten; sort, déception jdm bevorstehen5 (familier: se montrer impatient avec) Beispiel: attendre après quelqu'un auf jemanden warten6 (familier: avoir besoin de) Beispiel: attendre après quelque chose auf etwas Accusatif warten7 (jusqu'à) Beispiel: mais en attendant doch bis dahin; Beispiel: en attendant que +Subjonctif [so lange] bis8 (toujours est-il) Beispiel: en attendant immerhinII verbe intransitif1 (patienter) warten; Beispiel: faire attendre quelqu'un jdn warten lassen; Beispiel: tu peux toujours attendre! da kannst du lange warten!2 (retarder) Beispiel: sans attendre sofort3 (interjection) Beispiel: attends!; (pour interrompre, pour réfléchir) warte mal!; (pour menacer) na, warte!III verbe pronominalBeispiel: s'attendre à quelque chose etw erwarten; (en cas de chose désagréable) auf etwas Accusatif gefasst sein; Beispiel: comme il fallait s'y attendre wie zu erwarten war
French-german dictionary. 2013.